Philippines-welcome.ru

Про Филипины
0 просмотров
Рейтинг статьи
1 звезда2 звезды3 звезды4 звезды5 звезд
Загрузка...

Праздник мальвы

Праздник мальвы

Существует версия, что эта традиция возникла в VII веке. Официальное название фестиваля на японском языке- «Камо Мацури». По легенде, сотни лет назад каждый май Японию атаковали ливневые дожди. Они вызывали наводнения и приводили к многочисленным бедствиям.

Насылали стихию божества из святилищ Камо, и, чтобы их задобрить, император принес духам жертву и подношение — листья мальвы, по форме напоминающие сердца. После этого ливни пошли на убыль.

В Киото есть два храма, которые посвящены богам-покровителям города — Камигамо и Симо-гамо. Они и являются местом проведения праздника. Раньше император с семьей в обязательном порядке присутствовали на торжестве, поэтому действо было пышно обставлено.

Со временем известность фестиваля возросла настолько, что во время периода Хэйан (с 794-го по 1185 годы) само слово «фестиваль» стало синонимом Аой Мацури.

Как запомнить японские иероглифы # секреты обучение японского языка # Центр для изучения японского языка # Освоить разговорный японский язык # быть мастером японского языка # японская каллиграфия и японский язык#

Основу праздника составляет уже упомянутое шествие, которое стартует от южных ворот императорского дворца Госе и движется вдоль реки Камо к храмовым комплексам. В прошлом в празднике участвовали члены императорской семьи и придворные, сейчас в параде задействованы жители города.

Главные его участники — императорский посланник и сайо. Последняя выбиралась из женщин императорской семьи (в идеале — дочь). Сайо — главная жрица святилищ Камо, ее роль — поддерживать ритуальное очищение и представлять императора на фестивале. Во время фестиваля сайо исполняет необходимые ритуалы. В настоящее время каждый год сайо выбирают из незамужних женщин Киото.

Сама процессия представляет собой две колоны из примерно 600 человек — хон-рэцу, возглавляемая императорским посланником и состоящая из мужчин, и сайо-дай-рецу, более длинная, с сайо во главе, за которой следуют женщины. Наблюдение за ходом процессии от начала до конца занимает около одного часа. Своеобразный атрибут праздника — огромные зонтики красного цвета, богато украшенные корзинами цветов. Они столь велики и тяжелы, что мужчины несут их обеими руками. Роль этих «цветочных» зонтов символическая: они залог хорошего урожая, символ молодости и весны.

Поэзия японского языка # иероглифические учебники японского языка # Японский лингвистический центр# Читайте текст на японском языке без словаря # Представительство японского института иностранных языков в Москве – обучение японскому языку

Все участники фестиваля одеты в костюмы эпохи Хэйан. Они полностью соответствуют статусу вельможи, которого «играет» житель Киото. Женский макияж также выполнен по всем канонам вплоть до «охагуру» — (в переводе с японского языка — зачерненных зубов).

Ядро процессии составляет запряженная быком повозка-даси в виде платформы на двух огромных колесах. На ней находится высокое квадратное сооружение с изогнутой, как на пагоде, крышей, сделанное из тщательно обработанного, украшенного орнаментом и покрытого лаком дерева. Боковые стороны повозки закрыты циновками, которые придают конструкции вид постройки, а с крыши спускаются многочисленные гирлянды цветов мальвы и глицинии, обычно искусственные.

В старину на аналогичных повозках передвигались японские императоры и их приближенные, причем везли эти средства передвижения именно быки, а не лошади. Праздничную повозку тянет огромный черный бык — его ведут на двух канатах японские дети, им помогают люди из свиты императорского посланника. Бык украшен оранжевыми шнурами. Такого же цвета и канаты, с помощью которых им управляют, и одежда мальчиков-поводырей, расшитая листьями мальвы.

Курсы японского языка в Москве # Японский лингвистический центр # Центр изучения японского языка # Курсы разговорного японского языка # Японский лингвистический центр # Японский центр в Москве

Во время праздника исполняются древние адзума-асоби — древние танцы. Они состоят из шести песенных и песенно-танцевальных композиций. Главным их элементом является танец Суруга. Согласно преданию, в провинции Суруга опустилась на землю небесная фея и впервые показала людям этот танец.

Японский лингвистический центр предлагает начать изучение японского языка!

Праздник мальвы — Аой Мацури

Праздник мальвы - Аой Мацури

Праздник мальвы — Аой Мацури — пройдет в Киото с 3-го по 29-е мая.

Аой Мацури – древнейший праздник весны, один из главных праздников императорского двора, ставший ежегодным торжеством в Японии с VI в.

Происхождение Аой Мацури — Праздника Мальвы — связано с преданием о том, как в знак благодарности за избавление от частых наводнений и ливневых дождей японцы преподнесли в дар богам листья мальвы. В эпоху Хэйан, когда возник этот праздник, считалось, что листья мальвы, форма которых напоминает сердце, обладают чудесной силой – они предотвращают стихийные бедствия.

В наши дни Аой Мацури по-прежнему считается одним из главных событий весны. Фестиваль длится почти месяц и начинается 3-го мая с состязания конных лучников, одетых в костюмы эпохи Хэйан. Два дня спустя проводится еще одно представление с участием всадников-лучников: в лесу Тадасу-но-мори собираются стрелки, одетые в традиционные самурайские доспехи, а неподалеку, у реки Митараси собираются священнослужители для проведения «мисоги-но-ги» — подготовительного ритуала фестиваля Аой Мацури.

12-го мая в святилище Симогамо проводится религиозное шествие, когда более сотни людей, одетых в костюмы эпохи Хэйан, переходят от святилища в Симогамо к храму на горе Микаге, останавливаясь по пути перед «священной белой лошадью» в лесу Тадасу-но-мори для традиционного танцевального представления. В эпоху Хэйан в 12-й день 5-го месяца в синтоистских святилищах Камигамо (Верхний храм) и Симогамо (Нижний храм), посвященных богам — покровителям Киото, совершались праздничные обряды. Все готовились к процессии 15-го дня 5-го месяца, когда императорская семья отправлялась в святилища. Блистательная процессия, в которой участвовало более 300 человек, собиралась в императорском дворце Госё. Отсюда начиналось торжественное шествие вдоль реки Камо, протекающей через весь город, по направлению к святилищам. В каждом храме проводилась пышная церемония встречи императорского посланника, который является одной из главных фигур шествия. Восседая на породистой лошади в богатом убранстве, в окружении воинов и придворных, он возглавлял процессию.

Читайте так же:
Каса Лома: удивительный замок в самом центре Торонто

Шествие начинается от императорского дворца в Киото и как только достигает святилища Симогамо, начинаются сами торжества. Находящиеся во главе шествия всадники спешиваются перед входом в храм и снимают с себя доспехи, чтобы сделать приношение и получить от служителя храма священное письмо. Актеры в ярких костюмах с декорированными цветами зонтиками, запряженные волами повозки и элегантно одетые представители «аристократии» — все украшены мальвой, в честь которой и был назван фестиваль.

Примечание: святилища Камигамо и Симогамо входят в число 17-ти объектов древнего Киото, внесенных в список Всемирного Наследия ЮНЕСКО.

Ближайшие события в Японии

2017-04-20 — 2017-04-30. Порт Нагасаки

Морской праздник в Нагасаки

Ежегодно, в последнюю декаду апреля, над бухтой Нагасаки взмываются мачты с белоснежными парусами — в город приходит морской праздник. Местные жители и туристы высыпают на набережные и мосты, чтобы полюбоваться грациозными судами.

2015-12-20 — 2016-01-31. Симода

Фестиваль нарцисов в Симоде

По всей Японии проводится множество цветочных фестивалей, но обычно они организуются садоводами и посвящены селекционным растениям. В Симоде всё иначе: на мысе Цумекизаки (Tsumekizaki) зимой зацветает огромное поле диких нарциссов. Точное количество подсчитать.

Золотая неделя в Японии

Майские праздники отмечают не только в России. Правда, весенние каникулы для японцев – не “Мир! Труд! Май!”. “Золотая неделя” – пора прихода весны, цветения глицинии, которая считается символом женской красоты. Праздничная весенняя неделя начинается 29 апреля.

2014-09-13 — 2014-10-05. Сады Mukojima-Hyakkaen, Токио

Фестиваль наблюдения за осенними цветами

13 сентября в садах Mukojima-Hyakkaen, одном из главных исторических памятников Токио, начнется фестиваль наблюдения за осенними цветами — «аки но нанакуса». Во время праздника посетители смогут прогуляться по удивительной длинной аллее из хаги.

2014-09-27 — 2014-09-28. Архитектурный музей Edo-Tokyo, Токио

Великая токийская чайная церемония

27 и 28 сентября у туристов появится отличная возможность изучить все аспекты японской чайной церемонии в экспресс-варианте. С 10:00 до 19:00 в Edo-Tokyo, архитектурном музее под открытым небом, будет проходить ежегодная «Великая токийская чайная церемония».

Японские праздники

С 1 января начинается наиболее важный для Японии праздничный сезон. Японцы называют этот период сё:гацу или о-сё:гацу.

Он может длиться 1-3, 1-7, или 1-20 января. Исторически сё:гацу было названием января.

1 января — национальный праздник, гандзицу. В этот день в буддийские или синтоистские храмы стекаются посетители, чтобы поучаствовать в церемонии очищения, помолиться и попросить себе и своим близким благополучия в наступившем году.

Какидзомэ — японское название практики первого упражнения в каллиграфии, которое заключается в написании какого-нибудь изречения или фразы на бумажном свитке с помощью кисточки и туши первый раз в наступившем Новом году.

Как правило, иероглифы, написанное в этот день, традиционно увязаны со счастливой семантикой: весна, долголетие или вечная молодость.

Дзиндзицу — один из пяти сезонных японских праздников госэкку ( 五節句 ), отмечающих смену времён года по лунному календарю.

Праздник, имеющий китайское происхождение, был интегрирован в японский императорский календарь более 1000 лет назад в период Хэйан, являлся официальным мероприятием сёгуната Эдо.

Государственный японский праздник, который отмечается во второй понедельник января (один из «счастливых понедельников»).

В этот день все японцы, которым за прошедший год исполнилось 20 лет, отмечают своё совершеннолетие.

Последний день перед началом каждого сезона, но обычно его относят к наступлению весны. Фактически — японский Новый год по лунному календарю.

Отмечается 3 февраля и является частью фестиваля наступления весны Хару-мацури. Праздник связан с ритуалом изгнание демонов они.

Ежегодный японский праздник, отмечаемый 7 февраля с 1981 года.

День празднуется в честь заключения Симодского трактата о торговле и границах, подписанного Японией и Российской империей.

Это было первое дипломатическое соглашение между Россией и Японией. Оно было подписано вице-адмиралом Е. В. Путятиным и Тосиакирой Кавадзи 26 января 1855 года.

По документу, Японии переходили острова Итуруп, Кунашир, Шикотан и группа островов Хабомаи, а остальные острова Курильской гряды признавались российскими владениями.

Государственный японский праздник, который ежегодно отмечается 11 февраля.

Считается, что в этот день в 660 году до н. э. первый император Японии — Дзимму — взошёл на престол и основал Японскую императорскую династию и Японское государство.

Неофициальный праздник, в этот день женщины традиционно дарят шоколад своим мужчинам и приятелям по работе.

本命チョコ — ほんめいチョコ — «шоколад возможного победителя» — покупается для возлюбленных (для мужчин)

Читайте так же:
Ночной клуб Coco Bongo в Канкуне

義理チョコ — ぎりチョコ — «шоколад вежливости», который намного дешевле нежели 本命チョコ .

Неофициальный японский праздник. Мяукание кошки по-японски передается как «нян-нян-нян» ( にゃん-にゃん-にゃん ), а «нян» также имеет значение «два».

«Два-два-два» может трактоваться как 22 февраля. День кошки отмечается с 1987 г. по инициативе производителей кормов.

Национальный день борьбы за мир в Японии — День Бикини.

В 1954 г. США произвели взрыв водородной бомбы на атолле Бикини, в результате которого пострадали рыбаки с японского судна “Фукурюмару”.

雛祭 り — Хинамацури («Праздник кукол») — день девочек

桃 の 節句 — Праздник цветения персика

Хинамацури — «Праздник девочек» или «Праздник кукол», один из главных праздников в Японии, который отмечается 3 марта.

Также этот праздник известен под названиями: «Праздник кукол», «Праздник первого дня змеи» и «Праздник цветения персика».

В этот день девочки выставляют на всеобщее обозрение особых кукол, передаваемых множеством семей от поколения к поколению.

Иные обычаи включают показ персиковых цветков, красные, белые и зелёные ромбовидные моти, а также сиродзакэ, саке из ферментированного риса.

Японский, корейский и тайваньский негосударственный праздник, отмечается ежегодно 14 марта, спустя месяц после Дня святого Валентина (14 февраля).

В Белый День мужчины дарят женщинам подарки в благодарность за подарки на День святого Валентина.

Праздник богатого года — синтоистский праздник плодородия, отмечается 15 марта

Праздник Богатого года — проходит в городе Комаки префекутуры Айти.

День весеннего равноденствия — государственный праздник, «день любви к природе и восхищения всем живым».

Своим происхождением он обязан синтоистским традициям празднования сезонных изменений и буддистским — почитания культа предков. В этот день многие японцы едут на могилы предков, приводят их в порядок, приносят цветы.

Первое празднование сюмбун но хи приходится на 806 год.

27 марта, начиная с 4-го года Хэйсэй (1992) общественной организацией «Общество Японской Сакуры» введён Праздник Цветения Сакуры.

Этот праздник проходит во всех районах Японии, время проведения зависит от времени цветения сакуры.

Метеорологические агентства и СМИ каждый год четко следят за началом сезона цветения сакуры и сообщают о нем как о событии государственной важности.

Весенний фестиваль танца — «танцы столицы»

Танцевальный фестиваль гейш Киото.

Проводится ежегодно с 1 по 30 апреля в театре «Гион кобу Кабурэндзё»

Негосударственный Фестиваль Цветов есть не что иное, как празднование дня рождения Будды.

В этот день храмы украшаются цветами, а посетителям раздается сладкий чай аматя, приготовляемый из разновидности гортензии. Напиток считается магическим, им также омывают статуи Будды.

По легенде, сразу после рождения девять небесных драконов оросили голову ребенка водой. Цветы же символизируют сад Лумбини, в котором родился Просветлённый.

День рождения Хирохито (Императора Сёва), государственный праздник Японии, отмечается 29 апреля начиная с 2007 года.

Официально, отмечается не в память о самом императоре, а в память о периоде, именуемым его девизом правления.

Первоначально, после смерти Хирохито, в 1989—2006 годах 29 апреля праздновался «День зелени».

Начиная с 2007 года, 29 апреля празднуется «День Сёва», а «День зелени» перемещен на 4 мая.

Отмечается с 1947 года в годовщину принятия Конституции Японии.

Проходит в неделю государственных праздников Японии под общим названием «Золотая Неделя»

Государственный праздник Японии.

Начиная с 2007 года отмечается 4 мая; в 1989—2006 годах отмечался 29 апреля.

Часть японской Золотой недели.

Японский национальный праздник, отмечается ежегодно 5 мая, является частью Золотой недели, праздник получил статус национального в 1948 году.

Этим государственным праздником закрывается «Золотая неделя».

До 1948 года этот праздник являлся «Праздником мальчиков» ( 菖蒲の節句 ), в противовес Хинамацури, но с поправкой в законе было решено объединить два праздника в одном.

Синтоистский праздник в японском городе Киото.

Проводится двумя составляющими святилища Камо — святилищами Камигамо (Верхний храм) и Симогамо (Нижний храм).

Официальное название праздника Камо-мацури.

Считается что именно в этот день в 671 году во дворце японского императора впервые появились часы.

Санно мацури вошел в ряд трех крупнейших народно-религиозных праздников страны наряду с Гион мацури в Киото и Тэндзин мацури — в Осаке.

Суть церемоний, связанных с Санно мацури, сводится к тому, что в определенный день, 15 июня, верующие возносят молитвы своей защитнице — богине Санно.

Ежегодный фестиваль в Киото; проводится с 869 года.

Гион Мацури один из наиболее значительных и длительных праздников в Японии, а по размаху и количеству людей, принимающих в нём участие, он самый большой.

Гион — это китайское название индийского монастыря, который был построен для Будды и его сторонников.

Национальный японский праздник Любви

Традиционный японский праздник, также часто называемый «фестиваль звёзд» или «звёздный фестиваль» (хоси мацури).

В Сэндае этот праздник отмечают в августе.

Праздник организован Кансайской группой натто-индустрии Kansai natto kogyo kyodo kumiai ( 関西納豆工業協同組合 ) в 1981 году чтобы увеличить потребление натто, который в Кансае не так популярен, как в Kanto ( 関東 ).

Позднее в 1992 году Zenkoku natto kyodo kumiai rengokai ( 全国納豆組合連合会 ), сделало этот день национальным праздником.

Читайте так же:
Достопримечательности Мармариса: что посмотреть на знаменитом курорте

Натто является традиционной японской едой, произведённой из сброженных соевых бобов. Особенно популярен на завтрак. Обладает специфичными запахом и вкусом, а также липкой, тягучей консистенцией.

День поминовения усопших

Японский трехдневный праздник поминовения усопших.

Согласно традиции считается, что в это время года души усопших возвращаются к живым и посещают своих родных.

Нередко его называют «Праздником фонарей», потому что с наступлением темноты они вывешиваются родными — дабы души усопших могли найти дорогу домой.

  • 7月盆 — преимущественно в некоторых районах Токио, в Иокогаме и в некоторых частях Тохоку — 13— 15 июля
  • 8月盆 — «Праздник Бон» справляемый большей частью населения Японии — 13—15 августа
  • 旧盆 — справляется по старому лунному календарю преимущественно на севере Канто, в некоторых частях Тюгоку, Сикоку и Кюсю, и на Окинаве

Государственный праздник Японии, согласно закону определяется как день благодарности океану и надежды на процветание морской страны.

До 1996 года назывался «Праздником моря» или «Днём памяти моря», но не был государственным праздником.

В 1996—2002 гг. был государственным праздником и праздновался 20 июля.

Начиная с 2003 года, согласно системе счастливых понедельников отмечается в третий понедельник июля.

Как и праздник «День воздуха», «День моря» отмечается и как профессиональный праздник моряков.

Японский летний праздник в регионе Тохоку.

Как правило, нэбута организовывают в первой декаде августа, с первого по седьмое число седьмого месяца по старому солнечно-лунному календарю.

Праздник имеет вид ночного шествия, во время которого участники катят по улицам города помосты на колёсах, увенчанные гигантскими фонарями.

Начало Обона, праздника поминовения усопших

Смотри выше — праздник «Праздник Бон» от 13 июля

Ежегодный японский праздник.

С 1965 года имеет статус государственного. В этот день пожилым людям дарят подарки и выражают благодарность за их заслуги перед страной.

Один из общенациональных “праздников стихий”.

Как и праздник «День моря», «День воздуха» отмечается и как профессиональный праздник летчиков

Государственный праздник Японии, который отмечается ежегодно 22 или 23 сентября в память о предках и усопших.

День саке был учрежден Центральным собранием профсоюза виноделов Японии в 1978 году в качестве профессионального праздника.

Неслучайно был выбран и день 1 октября: к началу октября созревает новый урожай риса, и у виноделов начинается новый год виноделия.

По традиции большинство винодельческих компаний и частных виноделов начинают изготовление нового вина с 1 октября, отмечая в этот день начало нового года виноделия.

Государственный праздник Японии, начиная с 2000 года отмечается во второй понедельник октября.

В некоторых русскоязычных источниках встречается перевод «День здоровья и спорта».

Государственный японский праздник, отмечается ежегодно 3 ноября.

Праздник был учреждён в 1948 году в целях поощрения развития культуры Японии в духе «свободы и мира».

Традиционный праздник и фестиваль в Японии, приурочен каждый год к 15 ноября (на холодном Хоккайдо — на месяц раньше — к 15 октября).

В этот день пятилетние и трёхлетние мальчики, а также семилетние и трёхлетние девочки одеваются в праздничные одежды и отправляются в синтоистские храмы.

Этот праздник не является государственным, поэтому японцы обычно отмечают его в ближайшие после 15 ноября выходные.

Государственный японский праздник.

В прошлом праздник благодарения за хороший урожай, сегодня это повод для японцев отметить все виды трудовой деятельности и поблагодарить друг друга за помощь, внесённую для развития общества.

Праздник был учрежден в 1948 году в честь древнего фестиваля Ниинамэсай.

Государственный праздник в Японии.

С 1989 года, с тех пор как на престол взошел Акихито, празднуется 23 декабря.

В 1868—1946 годах, по-японски праздник назывался Тэнтё сэцу ( 天長節 , что тоже значит «день рождения императора»).

Во время правления Муцухито (Императора Мэйдзи), с 1868 по 1911, день рождения императора праздновался 3 ноября.

Рождество в Японии весьма популярно, хоть и не является государственным праздником.

Помимо того, в течение праздника и всю последующую неделю популярна Девятая симфония Бетховена.

Хотя рождение Иисуса и не считается частью праздника в Японии, оно всегда признается значимой частью праздника.

Канун Нового года.

Второй по важности день японского календаря, последний день перед японским новым годом, самым важным днём в году.

Канун Нового года в Японии не является государственным праздником.

В неделю перед ним компании проводят вечеринки бонэнкай ( 忘年会 ) — проводы старого года.

Предприниматели обычно устраивают вечеринки в ресторанах, с пивом и сакэ.

Начиная с 2000 года в Японии введена система счастливых понедельников, которая сдвинула некоторые из государственных праздников, дабы получить «длинные выходные»:

  • День совершеннолетия: 15 января → второй понедельник января (начиная с 2000 года);
  • День моря: 20 июля → третий понедельник июля (начиная с 2003 года);
  • День почитания старших: 15 сентября → третий понедельник сентября (начиная с 2003 года);
  • День физкультуры: 10 октября → второй понедельник октября (начиная с 2000 года).

В 2005 году было решено вместо Дня зелени, который отмечается 29 апреля, ввести новый государственный праздник — День Сёва. День зелени передвинули на 4 мая. Это нововведение вступило в силу в 2007 году.

Читайте так же:
Грандиозный форт Амбер: крепость-дворец раджи Ман Сингха I

Аой Мацури — Aoi Matsuri

В Аой Мацури ( 葵 祭 ) , или же «Hollyhock Фестиваль «, является одним из трех основных ежегодных фестивали проведенный в Киото, Япония, два других Фестиваль веков (Дзидай Мацури) и Гион фестиваль. Это фестиваль двух святилищ Камо на севере города, Святилище Симогамо и Святилище Камигамо. Фестиваль также может называться Камо фестиваль. Он проводится 15 мая каждого года.

Содержание

История

Согласно древним, предположительно историческим и считающимся точным с некоторыми фантастическими украшениями, запись Нихон Сёки, фестиваль зародился во времена правления Император Кинмей (годы правления 539 — 571 гг.). Древние записи, известные как Honch goturei (本 朝 月 令) и Нэнчугёдзи хишо (年 中 行事 秘 抄) показывают, что череда разрушительных дождей с сильными ветрами уничтожила посевы зерновых, и по стране распространились эпидемии. Потому что прорицатели возлагали причину на божественное наказание со стороны Камо божества, Император послал своего посланника со свитой к святыне, чтобы совершить различные действия, чтобы умилостивить божества, в молитве за обильный урожай. Сюда входила езда на скачущей лошади. [1]

Это стало ежегодным ритуалом, а скачки на лошадях превратились в конная стрельба из лука спектакль. Согласно исторической записи, известной как Сёку Нихонги (続 日本 記), так много людей пришло посмотреть это конное представление в день фестиваля во 2-й год правления Император Монму (р. 697–707), что мероприятие было запрещено. [1]

В девятом веке Император Канму учредил резиденцию императорский трон в Киото. Это было началом Период Хэйан в истории Японии. Император Канму признал божества святынь Камо в качестве защитников столицы Хэйан и учредил Аой-Мацури как ежегодное императорское мероприятие. [2]

Пик величия фестиваля пришелся на середину периода Хэйан, но к концу периода оно уменьшилось. Камакура период и следующие Период Муромати, и когда нация вошла в Период Сэнгоку, праздничное шествие было прекращено. в Genroku эра (1688–1704 гг.) Период Эдовозродили, но на 2-м году Период Мэйдзи (1869 г.), когда столица была перенесена из Киото в Токио, прекратилось соблюдение фестивального шествия. В Мэйдзи-17 (1885 г.) он был снова возрожден как часть правительственного плана по оживлению Киото. Все, кроме ритуалов на фасадах святынь, были прекращены с 1944 г. из-за Вторая Мировая Война. Наконец, праздничное шествие снова стало проводиться с 1953 года. Традиция фестивальных принцесс Сайо-Дай началась в 1956 году. [3]

Фестиваль назван в честь мальва (аой) листья используются в качестве украшения во время празднования, а также для подношений богам. [4] В период Хэйан эти листья когда-то считались защитой от стихийных бедствий, таких как землетрясения и гром, и их часто вешали под крышами домов для защиты. [5] Растения, используемые в Аой-Мацури, могут быть не мальв, но, возможно, дикий имбирь. Хотя из-за редкости этих растений, вместо этого на фестивале использовались другие растения с листьями аналогичной формы, такие как листья Кацура дерево. [4]

Фестивальные мероприятия

Аой Мацури состоит из двух частей: шествия (Rotō-no-gi) [6] и обряды святыни. [7] Процессию возглавляет Имперский посланник. За имперским посланником следуют две повозки, четыре коровы, тридцать шесть лошадей и шестьсот человек. [7] Все шестьсот человек одеты в традиционные костюмы знати Хэйан (ōmiyabito), [6] а повозка с волами (гисша) украшен искусственным глициния цветы. [4] Шествие начнется 15 мая в 10:30 и покинет Императорский дворец Киото и медленно продвигается к святилищу Симогамо и, наконец, к святилищу Камигамо. [8] Когда они наконец достигают обоих святилищ, Сайо-Дай и Имперский Посланник проводят свои ритуалы. Сайо-Дай просто выражает свое почтение божествам, а Имперский посланник нараспев произносит императорский рескрипт, восхваляя божества и прося их неизменной милости. [8]

В Аой-Мацури есть две основные фигуры: Сайо-Дай и Императорский посланник. [2] Сайо-Дай — женщина, избранная из сестер и дочерей Императора, чтобы посвятить себя святилищу Симогамо. Роль Сайо-Дая заключалась в поддержании ритуальной чистоты и представлении Императора на фестивале. Теперь роль Сайо-Дая в Киото играет незамужняя женщина. [2] Она одета в традиционном стиле двора Хэйан. Традиционное придворное платье Хэйан для женщин носило несколько слоев изысканных шелковых одежд. [9] Сайо-дай носит двенадцать слоев традиционных одежд (Юнихито). [10] Поддерживать ритуальная чистота, Сайō-Дай проходит несколько церемоний очищения перед праздничной процессией. Имперский посланник верхом возглавляет праздничную процессию. [2] В период Хэйан он был придворным пятого ранга и занимал должность капитана среднего или младшего звена и обычно был человеком, предназначенным для высоких должностей. [8] Его роль заключалась в том, чтобы читать императорский рескрипт святынь и преподносить подношения императора. [8] В период Хэйан Сайо-Дай и Имперский посланник будут сопровождать десять танцоров и двенадцать музыкантов. [8] Также во время шествия присутствуют охранники (kebiishii), правительственные чиновники, гражданские чиновники, военные вассалы и делегат от Ямасиро (Ямасиро-но-Цукай). [5]

Также на Аой Мацури проходят скачки (Курабэ-Ума), [11] и демонстрации конная стрельба из лука (ябусамэ). [12]

Читайте так же:
Куда поехать из Батуми: 6 лучших идей для поездки одного дня

Аой Мацури — Aoi Matsuri

В Аой Мацури ( 葵 祭 ) , или же «Hollyhock Фестиваль «, является одним из трех основных ежегодных фестивали проведенный в Киото, Япония, два других Фестиваль веков (Дзидай Мацури) и Гион фестиваль. Это фестиваль двух святилищ Камо на севере города, Святилище Симогамо и Святилище Камигамо. Фестиваль также может называться Камо фестиваль. Он проводится 15 мая каждого года.

Содержание

История

Согласно древним, предположительно историческим и считающимся точным с некоторыми фантастическими украшениями, запись Нихон Сёки, фестиваль зародился во времена правления Император Кинмей (годы правления 539 — 571 гг.). Древние записи, известные как Honch goturei (本 朝 月 令) и Нэнчугёдзи хишо (年 中 行事 秘 抄) показывают, что череда разрушительных дождей с сильными ветрами уничтожила посевы зерновых, и по стране распространились эпидемии. Потому что прорицатели возлагали причину на божественное наказание со стороны Камо божества, Император послал своего посланника со свитой к святыне, чтобы совершить различные действия, чтобы умилостивить божества, в молитве за обильный урожай. Сюда входила езда на скачущей лошади. [1]

Это стало ежегодным ритуалом, а скачки на лошадях превратились в конная стрельба из лука спектакль. Согласно исторической записи, известной как Сёку Нихонги (続 日本 記), так много людей пришло посмотреть это конное представление в день фестиваля во 2-й год правления Император Монму (р. 697–707), что мероприятие было запрещено. [1]

В девятом веке Император Канму учредил резиденцию императорский трон в Киото. Это было началом Период Хэйан в истории Японии. Император Канму признал божества святынь Камо в качестве защитников столицы Хэйан и учредил Аой-Мацури как ежегодное императорское мероприятие. [2]

Пик величия фестиваля пришелся на середину периода Хэйан, но к концу периода оно уменьшилось. Камакура период и следующие Период Муромати, и когда нация вошла в Период Сэнгоку, праздничное шествие было прекращено. в Genroku эра (1688–1704 гг.) Период Эдовозродили, но на 2-м году Период Мэйдзи (1869 г.), когда столица была перенесена из Киото в Токио, прекратилось соблюдение фестивального шествия. В Мэйдзи-17 (1885 г.) он был снова возрожден как часть правительственного плана по оживлению Киото. Все, кроме ритуалов на фасадах святынь, были прекращены с 1944 г. из-за Вторая Мировая Война. Наконец, праздничное шествие снова стало проводиться с 1953 года. Традиция фестивальных принцесс Сайо-Дай началась в 1956 году. [3]

Фестиваль назван в честь мальва (аой) листья используются в качестве украшения во время празднования, а также для подношений богам. [4] В период Хэйан эти листья когда-то считались защитой от стихийных бедствий, таких как землетрясения и гром, и их часто вешали под крышами домов для защиты. [5] Растения, используемые в Аой-Мацури, могут быть не мальв, но, возможно, дикий имбирь. Хотя из-за редкости этих растений, вместо этого на фестивале использовались другие растения с листьями аналогичной формы, такие как листья Кацура дерево. [4]

Фестивальные мероприятия

Аой Мацури состоит из двух частей: шествия (Rotō-no-gi) [6] и обряды святыни. [7] Процессию возглавляет Имперский посланник. За имперским посланником следуют две повозки, четыре коровы, тридцать шесть лошадей и шестьсот человек. [7] Все шестьсот человек одеты в традиционные костюмы знати Хэйан (ōmiyabito), [6] а повозка с волами (гисша) украшен искусственным глициния цветы. [4] Шествие начнется 15 мая в 10:30 и покинет Императорский дворец Киото и медленно продвигается к святилищу Симогамо и, наконец, к святилищу Камигамо. [8] Когда они наконец достигают обоих святилищ, Сайо-Дай и Имперский Посланник проводят свои ритуалы. Сайо-Дай просто выражает свое почтение божествам, а Имперский посланник нараспев произносит императорский рескрипт, восхваляя божества и прося их неизменной милости. [8]

В Аой-Мацури есть две основные фигуры: Сайо-Дай и Императорский посланник. [2] Сайо-Дай — женщина, избранная из сестер и дочерей Императора, чтобы посвятить себя святилищу Симогамо. Роль Сайо-Дая заключалась в поддержании ритуальной чистоты и представлении Императора на фестивале. Теперь роль Сайо-Дая в Киото играет незамужняя женщина. [2] Она одета в традиционном стиле двора Хэйан. Традиционное придворное платье Хэйан для женщин носило несколько слоев изысканных шелковых одежд. [9] Сайо-дай носит двенадцать слоев традиционных одежд (Юнихито). [10] Поддерживать ритуальная чистота, Сайō-Дай проходит несколько церемоний очищения перед праздничной процессией. Имперский посланник верхом возглавляет праздничную процессию. [2] В период Хэйан он был придворным пятого ранга и занимал должность капитана среднего или младшего звена и обычно был человеком, предназначенным для высоких должностей. [8] Его роль заключалась в том, чтобы читать императорский рескрипт святынь и преподносить подношения императора. [8] В период Хэйан Сайо-Дай и Имперский посланник будут сопровождать десять танцоров и двенадцать музыкантов. [8] Также во время шествия присутствуют охранники (kebiishii), правительственные чиновники, гражданские чиновники, военные вассалы и делегат от Ямасиро (Ямасиро-но-Цукай). [5]

Также на Аой Мацури проходят скачки (Курабэ-Ума), [11] и демонстрации конная стрельба из лука (ябусамэ). [12]

голоса
Рейтинг статьи
Ссылка на основную публикацию
Adblock
detector